Tiếng Anh đơn giản

Học Tiếng Anh đơn giản dễ hiểu

Tên các trường đại học bằng Tiếng Anh


Nguồn: http://www.ngomanhlinh.com/

(Updated)

Trong số chúng ta, thể nào cũng có những bạn đã từng băn khoăn về cái tên trường mình trong Tiếng Anh nó viết thế nào. Một số trường khá là oái oăm khi mà dùng đến…vài cái tên, phân thành tên riêng, tên giao dịch quốc tế, tên trong bảng điểm, trong cấp bằng…làm sinh viên rối tinh hết cả.

Một mô típ đặt tên trường trong Tiếng Anh khá quen thuộc đó là “University of A” hoặc “A University” (Prepositionhình thức giới từ  premodifying-hình thức tiền tố) Một số trường để 1 tên cố định, như đại học Ngoại Thương là Foreign Trade University, và cũng có trường dùng cả hai hình thức khi đặt tên, ví dụ Đại học Thương Mại là Vietnam Commercial University, hoặc Vietnam university of Commerce (giống bên Tây có Oxford University và University of Oxford).

Một số bạn sinh viên rất thích logo ĐHNT mới vì có chữ F cắm vào chữ U…

Các trường đại học vùng (tên riêng) thì rất dễ để nhớ tên, bạn cứ đặt tên vùng trước University là chắc chắn đúng…ngữ pháp (nhưng không dám chắc đúng ý các thầy của trường đó đâu nhé)

Dưới đây xin phép liệt kê một vài tên các trường đại học trong Tiếng Anh. Nếu bạn thấy có sự khác biệt xin vui lòng để lại comment để tác giả cập nhật nhé. Để tìm xem có tên trường mình không vui lòng ấn tô hợp phím CTRL + F để tìm kiếm.

National Economics University – Trường Đại học Kinh tế Quốc dân

Hanoi National University of Education – Trường Đại học Sư Phạm Hà Nội

Hanoi University of Technology – Trường Đại học Bách Khoa Hà Nội => Hanoi University of Science and Technology  (many thanks snakemouse3d

University Of Labor and Social affairs– Trường ĐH lao động xã hội

Vietnam National University -Đại học Quốc gia Hà Nội

University of Engineering and Technology -Trường Đại học Công nghệ

Hanoi University of Foreign Studies – Trường Đại học Ngoại Ngữ

College of Natural Science -Trường Đại học Khoa học Tự nhiên

College of Social Science and Humanity -Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn

College of Economics -Trường Đại học Kinh tế

Faculty of International Studies – Khoa Quốc tế

Faculty of Education Studies – Khoa Sư phạm

Hanoi University of Civil Engineering -Trường Đại học Xây Dựng

Hanoi University Trường Đại học Hà Nội

Hanoi Medical University– Trường ĐH Y Hà Nội

Water Resources University – Trường Đại học Thủy lợi

Electric Power University – Trường ĐH Điện Lực

Vietnam University of Commerce – Trường Đại học Thương mại

Vietnam Maritime University – Trường Đại học Hàng hải

University of Communications and Transportation -Trường Đại học Giao thông Vận tải

Posts and Telecommunications Institute of Technology- Học viện Bưu Chính Viễn Thông

Vietnam Forestry University – Trường Đại học Lâm nghiệp

Hanoi College of Pharmacy – Trường Đại học Dược Hà Nội

Hanoi School of Public Health – Trường Đại học Y tế Công cộng

Hanoi Architectural University – Trường Đại học Kiến trúc Hà Nội

Ha Noi University Of Mining and Geology : Trường ĐH Mỏ Địa Chất

Hanoi Agricultural University No.1 – Trường Đại học Nông nghiệp 1

Hanoi Open University –Viện Đại học mở Hà Nội

Hanoi Conservatoire – Nhạc viện Hà Nội

Hanoi University Of Business and Technology– Trường ĐH kinh Doanh và Công Nghệ Hà Nội
Vietnam National University, Ho Chi Minh City – Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Natural Sciences -Trường Đại học Khoa học Tự nhiên Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Social Sciences and Humanities -Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City International University -Trường Đại học Quốc tế Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Information Technology – Trường Đại học Công Nghệ Thông Tin thành phố Hồ Chí Minh

Department of Economics, Ho Chi Minh City National – University Khoa kinh tế, Đại học Quốc gia Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy – Trường Đại học Y Dược Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Economics – Trường Đại học Kinh tế Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Pedagogy -Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh

Hue University – Đại học Huế

Hue Medicine University – Trường Đại học Y khoa Huế

Hue Economics University – Trường Đại học Kinh tế Huế

Hue Arts University – Trường Đại học Nghệ thuật Huế

Hue Teacher’s Training University – Trường Đại học Sư phạm Huế

Hue Agriculture and Sylvicultyre University – Trường Đại học Nông lâm Huế

The University of Da Nang – Đại học Đà Nẵng

Thai Nguyen University- ĐH Thái Nguyên

University of Technical Education Ho Chi Minh City Trường Đại học Sư phạm Kỹ thuật Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Agriculture and Forestry Trường Đại học Nông lâm Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Architecture – Trường Đại học Kiến trúc Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Law – Trường Đại học Luật Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Industry – Trường Đại học Công nghiệp Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Arts – Trường Đại học Mỹ thuật Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City Open University – Đại học Mở Thành phố Hồ Chí Minh

Ton Duc Thang University – Trường Đại học Tôn Đức Thắng, Thành phố Hồ Chí Minh

Nha Trang Fisheries University – Trường Đại học Thuỷ sản Nha Trang

Ho Chi Minh City Conservatoire – Nhạc viện thành phố Hồ Chí Minh

Hue Conservatoire – Nhạc viện Huế

Ho Chi Minh City University of Technology – Trường Đại học Dân lập Kỹ thuật Công nghệ Thành phố Hồ Chí Minh

Ho Chi Minh City University of Foreign Languages and Information Technology – Trường Đại học Dân lập Ngoại ngữ Tin học Thành phố Hồ Chí Minh

30 comments on “Tên các trường đại học bằng Tiếng Anh

  1. snakemouse3d
    Tháng Mười Một 29, 2012

    Trường đại học Bách khoa Hà Nội đã đổi tên tiếng anh thành “HaNoi University of Science and Technology” rồi thầy

    • Học Tiếng Anh đơn giản
      Tháng Mười Một 29, 2012

      Cám ơn bạn Snakemouse3d đã chỉ điểm, như vậy là thương hiệu HUT sau hơn 40 năm cũng đã được sang một tên mới HUST. Có thể thấy là tên miền Hust.vn đã được đưa vào sử dụng song song với Hut.edu.vn (chưa xóa vì sợ nhiều người không cập nhật, giống mình !)

  2. Pingback: Tên các bộ, ngành, cơ quan trong Tiếng Anh « Welcom to PQV90'Blog

  3. Pingback: Tên các bộ, ngành, cơ quan trong Tiếng Anh | Tiếng Anh đơn giảnTiếng Anh đơn giản

  4. ღღღ Bad_flower ღღღ
    Tháng Năm 15, 2013

    Thầy cho em hỏi đại học tổng hợp là gì?

  5. nguyen thi dung
    Tháng Năm 18, 2013

    thầy cho em hỏi tại sao dh xây dựng lại là: hà nội university of civil engineering mà k phải là hanoi university of construction và dh thương mại có thể thay trade= commerce=> vietnam university of trade

  6. Nguyễn Tuyết
    Tháng Mười Một 8, 2013

    “Civil engineering and construction engineering are similar to the degree that both deal with the construction industry. Civil engineering deals more with the design, planning and analysis of a construction project, while construction engineering is primarily on-site management of actual construction.”
    Quoted from: http://www.ehow.com/info_8426878_difference-civil-engineering-construction-engineering.html

    Như vậy, có thể hiểu là “civil engineering” bao gồm cả khâu thiết kế, lập kế hoạch và phân tích dự án xây dựng trong khi “construction” chủ yếu là xây dựng trên công trường. Hơn nữa, Đại học xây dựng cũng bao gồm nhiều ngành như xây dựng, kiến trúc,…

  7. Bữu Hội
    Tháng Mười Một 9, 2013

    Đại học sư phạm thành phố Hồ Chí Minh là HCMC university of pedegogy hay là HCMC university of education vậy?

  8. Tu Nhat Vu
    Tháng Một 7, 2014

    Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh là Ho Chi Minh City University of Pedagogy hay là Ho Chi Minh City University of Education cái nào đúng hơn ah?

  9. Nong nghiep
    Tháng Hai 5, 2014

    Đại học nông nghiệp 1 hà nội nay đã đổi thành đại học nông nghiệp hà nội với tên tiếng anh là Hanoi University of Agriculture

  10. MK
    Tháng Hai 15, 2014

    Đại học khoa học tự nhiên tp HCM đổi tên rồi Thầy ạ : HCM City University of Science

  11. thao
    Tháng Hai 21, 2014

    Vietnam National University -Đại học Quốc gia Hà Nội

  12. thao
    Tháng Hai 21, 2014

    thưa thầy cho em hỏi là tạo sao ko phải là Hà Nội National University ạ?

  13. trung tam anh ngu
    Tháng Ba 11, 2014

    Thanks admin da chia se nhiet tinh

  14. quan
    Tháng Ba 18, 2015

    Nhiều người đang đợi phản hồi của thầy kìa

  15. tranvanhai
    Tháng Tư 8, 2015

    Hanoi University of Mining and Geology: Đại học Mỏ – Địa chất

  16. Tháng Tư 16, 2015

    Cho mình hỏi Đại học Tổng hợp Hà Nội là gì

  17. Vân Nguyễn
    Tháng Tám 3, 2015

    tên T.A của ĐH Ngoại Giao là gì ạ? e cảm ơn

  18. Ngô Thị Thương
    Tháng Chín 15, 2015

    cho em hỏi là mấy từ này dịch sang tiếng anh là như thế nào ạ?(trường trung cấp kinh tế kỹ thuật thương mại hà nội; tốt nghiệp loại khá; điện công nghiệp và dân dụng)

  19. Thằn Lằn
    Tháng Mười 26, 2015

    Truờng Đại học Ngoại ngữ – ĐHQGHN đã đổi tên thành University of Languages and International Studies từ cách đây mấy năm rồi cơ mà nhỉ. Ad check lại thông tin xem

  20. atnastr
    Tháng Mười 29, 2015

    Tại sao “Bách khoa” khi dịch ra lại là “Science” và “Technology” vậy ạ ?

  21. anh
    Tháng Mười Một 11, 2015

    ad cho e hoi truong dai hoc phong chay chua chay ten tieng anh la gi a

  22. Thanh
    Tháng Mười Một 22, 2015

    Trường ĐH Kinh tế Tp.HCM tên chính thức là University of Economics không phải College ạ.
    Nội dung bài viết bổ ích ạ ^^

  23. Pingback: Tên trường Đại học Việt Nam bằng tiếng Anh | Dịch văn bản Anh - Việt

  24. Pingback: Tên trường Đại học Việt Nam bằng tiếng Anh | Mẫu đơn, CV xin việc

  25. Pingback: Tên trường Đại học Việt Nam bằng tiếng Anh | Mẫu đơn xin việc Việt - Anh

  26. Thu Hà
    Tháng Năm 11, 2016

    Cho mình hỏi trường dân tộc nội trú trong tiếng Anh là gì?

  27. Võ Mai Giang
    Tháng Tám 18, 2016

    thầy ơi, cho e hỏi khoa luật kinh tế là gì ạ?
    có phải là faculty of law economics không ạ?

  28. 0982531254
    Tháng Tám 25, 2016

    thầy ơi còn đại học sân khấu điện ảnh hà nội thì sao ạ

Bạn đang muốn nói gì đúng không ? Gõ đi, còn chần chừ gì nữa !

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Hướng dẫn đọc bài

1. Bạn nhìn sang bên phải, thấy nút Older posts, hãy click vào đó để sang trang bên (còn nhiều bài lắm bạn à !)

2. Bạn nhìn sang bên trái thấy Follow Blog via Email, hãy điền email của bạn để không bị bỏ lỡ bài viết mới

3. Bạn muốn tìm thông tin ? Hãy sử dụng nút Tìm kiếm bên dưới.

4. Click vào hình Logo mặt cười phía trên để ra trang chủ.

5. Nếu có thắc mắc gì bạn cứ comment dưới các bài viết, mình sẽ cố gắng giải đáp tất cả.

6. Và cuối cùng, mọi người sử dụng bài viết trên blog vui lòng để lại nguồn (link gốc bài viết) nhé.

Chúc các bạn có những giờ phút thật bổ ích với Tiếng Anh đơn giản.

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 390 other followers

%d bloggers like this: